ตัว รังผึ้ง เองอยู่ใต้ดิน ลึกลงไปข้างล่างของถนนของเมืองแรคคูณซิตี้ Resident Evil (2002) The Hive has its own defense mechanisms... all computer-controlled. เป็นกลไกป้องกันตัวของ รังผึ้ง เอง ทั้งหมดถูกควบคุมโดยคอมพิวเตอร์ Resident Evil (2002) We've breached the Hive. เราเข้าสู่ รังผึ้ง ได้แล้ว Resident Evil (2002) She is the computer that controls the Hive. เธอคือ คอมพิวเตอร์ที่ควบคุม รังผึ้ง Resident Evil (2002) Sealed the Hive and killed everyone down here. ขังทุกคนไว้ใน รังผึ้ง แล้วฆ่าทั้งหมด Resident Evil (2002) There's no way I could've infiltrated the Hive. มันไม่มีทาง ที่ฉันสามารถเข้ามาสู่ รังผึ้ง Resident Evil (2002) She had a contact within the Hive, someone I never met. หล่อนคลุกคลีอยู่กับ รังผึ้ง บางคนไม่เคยพบหล่อน Resident Evil (2002) I couldn't allow it to escape from the Hive... so I took steps. ฉันไม่สามารถที่จะให้มัน หลุดลอดออกไปจาก รังผึ้ง ได้ ดังนั้นฉันจึงทำตามขั้นตอน Resident Evil (2002) They run underneath the Hive for water, gas and power lines. พวกเราวิ่งอยู่ข้างล่าง รังผึ้ง เส้นทางของ น้ำ, ก๊าซและพลังงาน Resident Evil (2002) One of the Hive's early experiments... produced by injecting the T-virus directly into living tissue.
คอยฟังเค้าร้องประสาน\ ด้วยลิ้นที่ใหญ่เท่า รังผึ้ง Hotel for Dogs (2009) When-when Winnie the Pooh got his head stuck in the honey tree, his friends all grabbed onto him and pulled and pulled. ตอนหมีพูห์หัวติด ในต้นไม้ รังผึ้ง เพื่อนๆทั้งหมดจะมาจับที่มัน แล้ว ดึง และ ดึง The Robotic Manipulation (2010) Okay, this conversation is giving me a hive. โอเค ฉันรู้สึกเหมือนเป็น รังผึ้ง To Kill a Mocking Girl (2010) Who invited the nerd from the beehive? ใครเชิญเนิร์ดจาก รังผึ้ง มาเนี่ย? Celebrity Pharmacology 212 (2011) Once I brought a jackass and a honeycomb ครั้งหนึ่งข้านำคนโง่กับ รังผึ้ง A Golden Crown (2011) You might as well have beaten a beehive with a bat. คุณเทำหมือนกับเอาไม้หน้าสามไปตี รังผึ้ง ยังงั้นแหละ Rise (2011) You kick a hive or something? คุณเตะโดน รังผึ้ง หรืออะไรงั้นหรอ BeeWare (2011) It's like a beehive. มันดูเหมือน รังผึ้ง Resident Evil: Damnation (2012) And I got covered in hives. And you didn't come near me for, like, a week. และครั้งนึง ผมเลือกเถาวัลย์ผิดเส้น และฉันก็ถูกปกคลุมด้วย รังผึ้ง และคุณก็ไม่ได้มาใกล้ฉัน ประมาณอาทิตย์นึง Magus (2012) Do you remember when she knocked over that beehive?